O, primite njega sada, vi plamenovi pojedite ga kao peæ drvo.
Que as chamas a recebam agora E a consumam Como uma fornalha
Hteo sam da napravim prevodioca od njega, sada je u komandi bataljona.
Eu quis fazê-lo um intérprete, agora ele está no comando de um batalhão.
ZAŠTO BISMO HTELI NJEGA SADA, KADA IMAMO TEBE?
Mas se os Perseguidores o pegarem...
Da li æeš ponovo razmisliti da se udaš za njega, sada kada je èovek.
Você tem o nosso apoio. Está bem, mas não aqui.
Stvari su drugaèije i za njega sada potpuno je drugaèiji èovek
Também é diferente para ele. Ele está mudado.
Tražiti zahteve od njega sada je jednostavno krivo vreme od strane vaše vlade.
Falando francamente, pressioná-lo neste momento foi uma má idéia da parte de seu governo.
molim se za tebe... on je tako uplašen idem kod njega sada... zašto?
Eu te suplico... Ele já está muito assustado Eu vou agora até ele... Porquê?
A kada doðe, svet neæe biti spremniji za njega sada, nego što su oni bili.
Nesse dia, o mundo ainda não estará pronto para ele.
To mesto je za njega sada otkriveno, što znaci da je bio prisiljen promeniti deo svog nacina rada.
Este lugar está acabado para ele agora... o que significa que ele foi forçado a mudar parte de seu M.O.
Uradila bih sve za njega sada.
Faria qualquer coisa por ele agora.
Nemam sada mnogo poverenja u njega, sada.
Eu não tenho muita atração com ele agora.
Ne znam da li ima jos nekoga u svom životu ko pazi na njega sada.
Não sei se tem mais alguém que esteja cuidando dele agora.
Ne želim nigde pored njega sada biti.
Não consigo nem chegar perto dele no momento.
Ipak, prema njegovoj zadnjoj poziciji, izolirao sam obeèavajuæe podruèje pretrage, i ulazim u njega sada.
No entanto, dado a sua última posição, Eu isolei uma promissora área de procura, e estou entrando nela agora.
Ako je bio besan sinoæ, neæeš moæi da dopreš do njega sada.
Se ele estava com raiva ontem, não vai conseguir falar hoje.
Prvo je zaludjivao svakog od naših da rade za njega, sada ih izgleda samo ubija!
Antes só estava alistando qualquer um... de nossa lado para trabalhar para ele. Agora, ele só parece estar... matando-os.
Najgore bi za njega sada bilo da mora odgovarati na pitanja.
A pior coisa pra ele agora é ser bombardeado com perguntas. - Vou mantê-lo sedado.
Budi uz njega sada i prestani da ga kažnjavaš za njegovu prošlost sa tvojim æutanjem i distanciranjem.
Esteja lá por ele, e pare de puni-lo pelo passado com o seu silêncio e distância.
To može objasniti zašto su Nijemci došli po njega sada.
Pode explicar por que os alemães vieram buscar Renner agora.
FBI je definitivno sklonjen sa njega sada.
O FBI com certeza agora está atrás dele.
To je pravo, i Rusi i Talijani oboje imaju hit na njega sada.
Correto, e os russos e os italianos estão atrás dele agora.
Pa, najbolja je stvar za njega sada da ti nisi tu.
Então você estar por perto agora não é a melhor coisa.
Nisam ga volio dok je bio živ, i sigurno neæu ubiti za njega sada kad je mrtav.
Eu não gostava dele quando estava vivo, e certamente não vou matar alguém por ele... agora que ele está morto.
Ne dajte mu do znanja da vam je devojcica bitnija od njega sada.
Não demonstre que a menina é mais importante que ele.
Pa, njega sada ovdje nema, dakle skloni tu stvar.
Bem, ele não está aqui agora. - Então, largue isso.
Elena je zabrinuta za njega sada kada ne može da raèuna na njegov prsten.
Elena está preocupada com ele. Agora que não pode mais confiar no anel.
Teško je biti pored njega sada.
Olha, é difícil ficar perto dele agora.
Nisam siguran da je kandidirati se protiv njega sada Tako dobra ideja.
E outra... para que Ross Lanten fosse punido pelo que fez.
Jer sam u njegovoj kuæi i gledam u njega sada.
Pois estou na casa dele. -E estou olhando pra ele agora.
Ali tata ih je oterao ali ni njega sada nema...
Mas papai lutou com eles e agora ele se foi...
Ruke koje su se borile za njega, sada æe se okrenuti protiv njega."
As mãos que lutaram em Seu nome, voltar-se-ão contra Ele.
Ako se Jerome nadao pauzi što je za njega sada bilo uglavom naporan rad, mogao je da zaboravi na to.
Se Jerome esperava uma pausa do que para ele era agora um trabalho bem extenuante, ele podia perder essas esperanças.
Smrzoh se, a i mislila sam da njega sada mrzimo.
Eu estava com frio e achei que o odiávamos agora.
Da nije njega, sada bi bio u kavezu, kao eksperimentalni pacov.
Se não fosse por ele, estaria numa cela agora mesmo, com seu cérebro servindo de estudo como ratos.
Oni su vjerojatno ćeš imati cijelu vražju maršale Service potrazi za njega sada.
Ele vai ter todos os malditos Marshals procurando por ele agora.
Èujem da Karl Marks piše za njega sada.
Ouvi que Karl Marx escreve para ele agora.
Toliko si vremena proveo smišljajuæi kako da doðeš do ove zemlje, pripremio Redžinu da baci tvoju kletvu, proveo 28 godina èekajuæi da bude razbijena i sve to kako bi mogao da budeš sa svojim sinom, a njega sada nema.
Passou tanto tempo descobrindo como vir para este Reino, ensinou Regina a lançar a maldição, esperou 28 anos até ela ser quebrada.
Pa moram ih razgovarati u to za njega sada.
Então tenho que falar com eles para fazerem isso por ele agora.
Gospođa Wagner, nema ništa možete učiniti za njega sada.
Sra. Wagner, não pode fazer mais nada por ele.
Ali se zbog njega sada oseæaš kao da si prokleta.
Mas parece que ele virou uma maldição para você agora.
To njega sada èini neprijateljem familije.
E isso faz dele um inimigo da família.
Zašto si se okrenuo protiv njega sada?
Por que se virou contra ele?
2.2648429870605s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?